體壇周報(bào)全媒體原創(chuàng)
AFTV,也就是“阿森納球迷電視臺(tái)”,是一個(gè)由槍手擁躉在社交賬戶上自建的媒體,由于其辛辣的諷刺風(fēng)格可謂是深得球迷的喜愛。然而最近他們卻捅了一個(gè)大簍子,在最新制作的視頻短片中有評(píng)論員對(duì)熱刺球星孫興慜使用了種族歧視的用語。就此該組織的負(fù)責(zé)人已經(jīng)被迫做出公開道歉,并表示涉事評(píng)論員已經(jīng)遭到移除。
在本周早些時(shí)候放出的視頻中,AFTV對(duì)阿森納上周末客場(chǎng)1比2負(fù)于熱刺一戰(zhàn)進(jìn)行了現(xiàn)場(chǎng)評(píng)論和賽后總結(jié)。而在這兩段視頻中,一位名為克勞德·卡萊加里的評(píng)論員都曾用“DVD”指代孫興慜。 當(dāng)AFTV多名成員聚在一起觀賞比賽直播時(shí),卡萊加里說了一句“DVD下場(chǎng)了”,意指韓國(guó)前鋒在比賽第93分鐘被換下。隨后他與AFTV的負(fù)責(zé)人羅比·萊爾(Robbie Lyle)進(jìn)行單獨(dú)討論時(shí),又說了一句:“另一個(gè)DVD還會(huì)到來。”
AFTV主持萊爾(左)和卡萊加里
需要說明的是,在英國(guó)向亞洲面孔的呼喊“DVD”,這正是明顯帶有貶低對(duì)方意思的用語,大意是“你們不過是一堆賣盜版光碟的”。據(jù)稱早年在倫敦東部地區(qū)曾有大量亞洲人以販賣盜版碟為生,本地人看不起他們便將DVD作為代稱。而孫興慜事實(shí)上也已經(jīng)不是第一次被這么針對(duì)。早在2017年年末,就曾經(jīng)有一名西漢姆球迷對(duì)著熱刺前鋒大喊:“你就是個(gè)賣DVD的。”并且還用帶有嘲諷的語氣問道:“嘿!你能給我搞到《猩球崛起3》的盜版嗎?”
當(dāng)年孫興慜并沒有發(fā)怒,反而以笑臉和豎起大拇指做出回應(yīng),但后來他可是用更正派的方式做出了回?fù)簦河?018年1月對(duì)壘鐵錘幫時(shí)打進(jìn)絕平之球,并在用手指做出“噓”的動(dòng)作后表示“西漢姆球迷應(yīng)該知道這是為什么”。而在2019年5月,也曾經(jīng)有公開侮辱的孫興慜為“DVD”的西漢姆球迷受到懲處,在被其他球迷舉報(bào)后被罰款數(shù)百英鎊,同時(shí)更是被西漢姆俱樂部禁止進(jìn)入主場(chǎng)觀戰(zhàn)。
如今在一檔面向大眾的節(jié)目中,AFTV的評(píng)論員公開使用了帶有明顯歧視性的用語,因此行為被踢出節(jié)目也算是應(yīng)有的懲戒。而在社交媒體上,AFTV的負(fù)責(zé)人羅比·萊爾也于本周二晚間做出了道歉,承認(rèn)有評(píng)論員在節(jié)目中使用了“貶低言論”,在全球數(shù)百萬粉絲中造成了不良影響。就此萊爾還表示:“對(duì)于任何形式的種族歧視,我和AFTV都不會(huì)容忍。”
文/雷漢默